Предложение |
Перевод |
Madison and Lauren can keep a secret when they want to. |
Мэдисон и Лорен могут хранить секреты, если захотят. |
That cat could really keep a secret. |
Эта кошка действительно умела хранить секреты. |
Emily, I thought you could keep a secret. |
Эмили, я думала, что ты можешь сохранить секрет. |
I figure an old army buy can keep a secret. |
Я подумала, что старый армейский приятель может сохранить секрет. |
In the country to keep a secret means that you tell it only to one person at a time. |
В деревне хранить секрет означает, что вы рассказываете о нем только одному человеку за раз. |
They promised to keep a secret about someone trapped in a fire. |
Она обещала хранить секрет о ком-то в огненной ловушке. |
Yes, I can keep a secret. |
Да, я умею хранить секреты. |
I'm not a Vedek, but I can keep a secret. |
Я не ведек, но могу хранить секреты. |
Let's hope they can keep a secret better than Rachel. |
Будем надеяться, они умеют хранить секреты лучше, чем Рейчел. |
I can keep a secret real good. |
Я очень хорошо могу хранить секреты. |
Next time, rufus, choose one who knows how to keep a secret. |
В следующий раз, Руфус, выбирай того, кто знает, как хранить секреты. |
And I just finished telling you that I can't keep a secret. |
А я тебе говорил, что не могу хранить секреты. |
That's a long time to keep a secret. |
Это долгое время, чтобы хранить секрет. |
I'll tell you what, you can keep a secret. |
Я вам скажу, если вы умеете хранить секреты. |
Unlike Amy and Priya, I know how to keep a secret. |
В отличии от Эми и Прии, я знаю, как хранить секрет. |
'Cause trust me, I can keep a secret. |
Поверь, я могу хранить секреты. |
I can keep a secret, I told you. |
Я умею хранить секреты, я же сказала вам. |
Everyone here knows that I can't and won't keep a secret. |
Всем здесь известно, что я не могу и не стану хранить секреты. |
Glad you can keep a secret. |
Рад, что ты умеешь хранить секреты. |
She knows how to keep a secret. |
Она знает, как хранить секрет. |